“La herida de abril” di Consolo con il traduttore

Martedì 1 ottobre, alle ore 19, presso l’Istituto Italiano di Cultura a Barcellona, sarà presentato il volume “La herida de abril” di Vincenzo Consolo, traduzione e prologo di Miguel Ángel Cuevas (Ediciones Traspiés, 2013). Ingresso libero. Interverranno il traduttore Miguel Ángel Cuevas (Universidad de Sevilla), Nicolò Messina (Universitat de València) e Giovanni Albertocchi (Univ. de Girona). Si tratta del primo romanzo (pubblicato nel 1963) di Vincenzo Consolo, scomparso nel 2012. Ci troviamo in Sicilia nei primi anni della “guerra fredda” e della crociata anticomunista. L’io narrante  è un ragazzo orfano di padre che studia presso un istituto religioso di un paese non esplicitamente nominato ma corrispondente a Sant’Agata di Militello (Messina). La storia si dipana  per frammenti memoriali  in cui la vita del collegio  si alterna con le vicende politiche di quegli anni: le elezioni regionali del 1947, la strage di Portella delle Ginestra e le votazioni del 1948.

Lascia una risposta

L'indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

È possibile utilizzare questi tag ed attributi XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>